Министарство културе
У оквиру пројекта „Обука радника у култури за комплетан процес дигитализације“ које је подржало Министарство Културе РС спроведена је онлајн обука за 35 колегиница и колега из преко 24 установе Србије. У току обуке представљен је комплетан процес рада на дигитализацији грађе током којег су настали и видео материјали који су постали део материјала за обуку.
Другог дана одржано је представљање превода „Приручника за дигитализацију – Од полице до Еуропеане“ на коме смо имали и госта из иностранства, Хенк Алкемаде један од аутора приручника и покретач ове иницијативе упознао је наше полазнике обуке са радом на приручнику. Разговарали смо и о проблемима мањих установа културе приликом започињања процеса дигитализације и упознали се са одличном праксом у Холандији намењеној мањим установама.
Разговор водио Андрија Сагић, један од аутора приручника.
Приручник је преведен на српски језик и доступан је на ОВОМ ЛИНКУ.
Превели Милан Јовановић (Народна библиотека Пирот) и Андрија Сагић (Библиотека „Милутин Бојић“)
Видео снимак разговора о приручнику
Као резултат овог нашег рада објављен је и „Подсетник за дигитализацију“ који садржи комплетан материјал намењен процесу дигитализације у форми подсетника, подељен је на 4 тематске целине уз видео садржај, линкове према документима и програмима.
Подсетник је доступан на линку digitlib.github.io/digitalizacija/
Објављивањем овог материјала нашим колегиницама и колегама олакшавамо почетак рада на дигитализацији грађе а онима који већ раде омогућили смо добре материјале за даље усавршавање.
Пројект „Обука радника у култури за комплетан процес дигитализације“ реализовали су Милан Јовановић (Народна библиотека Пирот) и Андрија Сагић (Библиотека „Милутин Бојић“).
Техничку подршку пружило је Библиотекарско друштво Србије.
Срећно у даљем раду!
Чланак преузет са званичне интернет презентације библиотеке Милутин Бојић ЛИНК.
Двеста шездесет и једну нову књигу Народна библиотека Србије поклонила је Народној библиотеци Пирот, углавном актуелних наслова из текуће издавачке продукције. Поред белетристике, заступљени су и наслови из књижевне историје, социологије, филозофије, права, стручна библиотечка литература, стрипови, дела завичајних аутора.
Библиотека у Пироту је такође свој фонд обогатила и књигама у вредности од преко 400.000 динара, колико је редовним годишњим откупом Министарства културе и информисања Републике Србије добила на поклон, и те књиге су већ обрађене и доступне заинтересованим члановима Библиотеке.

На конкурсу Министарства културе и информисања Републике Србије из области дигитализације културног наслеђа у 2021. години, на коме је и Народна библиотека Пирот учествовала са пројектом Завичајна дигитална колекција, Библиотеци су одобрена средства у износу од 500.000 динара. Циљ пројекта Завичајне дигиталне колекције је набавка нове и вредне опреме за дигитализацију у виду савременог скенера и новог лаптоп рачунара. Тренутна опрема, коју користимо у процесу дигитализације стара је више од деценије, такође је набављена путем пројекта код ресорног министарства 2010. године и више не задовољава потребе које намећу нови програми за дигиталну припрему и обраду грађе. Неопходна опрема сада укључује и лаптоп рачунар који би био погодније решење јер би омогућио паралелни рад са другог одељења или евентуални рад од куће.
У 2020. години у Народној библиотеци Пирот започет је процес пребацивања и обраде завичајне грађе која је дигитализована у протеклој деценији, као и њено презентовање путем нове унапређене онлајн апликације на адреси digitalna.nbpi.org.rs. Сва грађа која се налази на серверу Народне библиотеке Пирот је унапред припремљена за што лакши преглед, подељена је у посебне колекције (монографске публикације, серијске публикације, стара и ретка књига, некњижна грађа: слике, дописне карте и разгледнице, хартије од вредности, картографска грађа), претражива у пуном тексту, на српском и енглеском језику. Већ сада је то озбиљна дигитална библиотека, с већом могућношћу и презентовања и претраживања, видљива и јавно доступна широком кругу људи, која бележи велику посећеност. Намењена је како студентима и истраживачима, тако и ентузијастима који желе да сазнају нешто више о Пироту и пиротском крају.
Оно што Библиотека планира у будућности и што ће набавком савремене опреме бити у знатној мери олакшано је обрада и додавање нових дигиталних докумената, како оних које физички поседујемо у Библиотеци, тако и оних јединица грађе до чијих дигиталних копија намеравамо да дођемо наставком сарадње са другим институцијама.

У четвртак 12. априла 2012. године Снежана Стојановић Плавшић, државни секретар Министарства културе, информисања и информационог друштва РС, уручила је уговоре директорима пиротских установа културе (Библиотеке, Музеја Понишавља, Историјског архива и Дома културе) и директору ОШ „Свети Сава“, који су добили средства на конкурсу Министарства. Ове године Министарство културе подржаће са 2.670.000 динара чак 11 пројеката установа у култури и образовању у Пироту, од тога само за пројекте Народне библиотеке издвојиће 730.000 динара. Захваљујући подршци Министарства културе, Библиотека ће у наредном периоду организовати међународни стручни скуп Библиотеке и тинејџери, IV Фестивал стрипа, издаће монографију Пиротски Роми, а посебну пажњу посветиће развијању нових услуга и програма за младе у оквиру пројекта Тинејџерски кутак.
У оквиру обележавања Дечје недеље у петак 7. октобра на дечјем одељењу Народне библиотеке Пирот свечано је отворена интернет читаоница, намењена свим корисницима Библиотеке. Пројекат, чија је укупна вредност 530.000 динара, је реализован средствима Министарства културе, Општине Пирот и сопственим средствима. Наставите са читањем


















